Вчера
25 января
24 января

Музей Кулиша на Сумщине пополнился уникальным экспонатом

В Шостке в музее нашего земляка, выдающегося писателя, одного из классиков украинской литературы Пантелеймона Кулиша – новый экспонат. Это издание Библии, которую Кулиш перевел на украинский язык.

Работа над переводом наш земляк начал в 1860 году. Ему помогали известный ученый, публицист Иван Пулюй и писатель Иван Нечуй-Левицкий.

Библия на украинском языке была издана в Вене в 1903 году, пишет debaty.sumy.ua.

«В этом году при содействии Василия Шандоровського и Владимира Козельского издательский дом« Простор »предпринял издание Библии на украинском языке. В этом издании сохраняется оригинальный текст издания 1903, но шрифт здесь заменен на более современный », – говорит ведущий библиотекарь Центральной городской библиотеки Татьяна Арбузная.

Напомним, именно Пантелеймон Кулиш сделал первый полный перевод Библии на украинский язык.

Вы поддерживаете протесты в Белорусии?
  • Нет 73%, 8 голосов
    8 голосов 73%
    8 голосов - 73% из всех голосов
  • Да 18%, 2 голоса
    2 голоса 18%
    2 голоса - 18% из всех голосов
  • Мне безралично 9%, 1 голос
    1 голос 9%
    1 голос - 9% из всех голосов
Всего голосов: 11
20.05.2020 - 30.09.2020
Опрос закрыт
Архив опросов
13 декабря
04 ноября
03 ноября
02 ноября